Re: цензії

23.02.2011|Буквоїд
Світлана Пиркало: «Записки українського самашедшого» - не прозовий дебют, а дебют полеміста чи соціального коментатора
22.02.2011|Ігор Мочкодан
Необхідність подорожі
21.02.2011|Буквоїд
Юрій Андрухович: Раджу обов’язково прочитати «Ґоттланд» Маріуша Щиґела
20.02.2011|Богдан Пастух, Львів
Траєкторія вгору від Ліни Костенко
Заїжджена пісня Оксани Пухонської
15.02.2011|Яр Левчук
Постнеогедонізм (найгірший учень Епікура) або Підліткова поезія
12.02.2011|Сандра Мост
Феномен «Записок українського самашедшего» Ліни Костенко: національна психотерапія
11.02.2011|Тетяна Дігай, Тернопіль
Вогонь – субстанція небезпечна
10.02.2011|Буквоїд
Сергій Жадан: Рекомендувати до прочитання книжки – справа невдячна
10.02.2011|Ігор Котик
«Записки…» Ліни Костенко у двох ракурсах: суспільно-політичному та літературно-критичному

Re:цензії

10.02.2011|07:17|Ігор Котик

«Записки…» Ліни Костенко у двох ракурсах: суспільно-політичному та літературно-критичному

Ліна Костенко. Записки українського самашедшого. К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА. 2010, - 416 с.

Суспільно-політична тематика не дуже цікавить сучасне українське письменство. Можна назвати кілька романів – як-от «Музей покинутих секретів» Оксани Забужко, «Лук’янівку» Бориса Гуменюка – поетичну творчість Олександра Ірванця, окремі вірші інших поетів, – але не можна сказати, що за цими творами вдасться скласти менш-більш цілісну картину суспільно-політичного життя України початку третього тисячоліття. Хоча матеріал лежить на поверхні – жорстокі клоуни у ролях президента, прем’єра, депутатів, суддів та іже з ними чи не щодня викидають нові фокуси: ось які ми сильні, ось які ми класні, ми вам ще покажемо, ми вас нагодуємо…

«Записки українського самашедшого» Ліни Костенко повністю вкладаються саме в нішу суспільно-політичного письма. Події, що реально відбулися у період з 2000-го по 2004-й р., зафіксовано у формі записок якогось вигаданого персонажа. Все просто: мінімум художнього вимислу, максимум правди. В житті, на жаль, занадто багато абсурдного і страшного, щоб стрічку новин не можна було з певної часової дистанції читати як літературу. Ну хіба, скажіть, це не естетика: державні мужі стоять на тлі величезної афіші «Майстер і Маргарита» – чим вам не Воланд з компанією? Або хіба не поетично сказано «Ґарантом Конституції» (по суті, Ґарантом неконституційних Змін Конституції): «оранжева коричнева чума»? Не треба мати буйну фантазію, щоб бути письменником – досить стежити за новинами і встигати їх фіксувати. І Ліна Костенко, безперечно, зробила дуже правильно, що вдалася до такого невибагливого способу. Справа Ґонґадзе, політичні репресії, просякнутість української влади криміналітетом, війна в Іраку, політика США і Росії, зокрема російської православної церкви, – весь цей політичний бруд і блуд Ліна Василівна зафіксувала для майбутніх читачів, і за це я їй вдячний.

Я сказав про читачів майбутніх не задля компліменту – річ у тім, що читачеві сьогоднішньому відомо про багато з тих подій, які відображено у «Записках», а тому за читанням цієї довгоочікуваної книжки ми часто ловимо себе на думці: я це знаю, я це чув… Можливо, коли пройде певний час і події забудуться, то книжка читатиметься свіжіше. Але, з іншого боку, чи багато людей захочуть читати про жорстоких клоунів минувшини, якщо на арені щоденно виступатимуть нові, не менш проворні? Відповідь на це питання значною мірою залежить від того, наскільки сучасною залишатиметься естетика «Записок» у майбутньому.

Безперечно, Ліна Костенко у цій книжці намагається виглядати по-сучасному. Найперше, що впадає у вічі, – ненормативна лексика. Чого-чого, а цього я від неї не чекав. Оповідачеві не 80 і навіть не 50 років, а лише трохи за 30. Авторка пише про новітні технічні реалії (інтернет, комп’ютерні ігри, реклама). Сучасним є і жанр книжки – якщо раніше Ліна Василівна писала в геть не сучасному жанрі історичної поеми («Маруся Чурай», «Берестечко»), то цього разу маємо щось на кшталт живого журналу (даремно анотація обіцяє, ніби Ліна Костенко написала роман).

Однак жанр книжки, вік героя, технічні реалії і лексика – це ще не все. Образ оповідача, на жаль, вийшов психологічно непереконливим (про це вже писав Леонід Кононович) – у його письмі присутнє не-чоловіче (неодноразові твердження про чоловічу слабкість: «мужчини зникають як явище» (с. 10) і т. п.), не-програмістське (літературні дискусії). Лише наштовхуючись на форми чоловічого роду дієслів, читач згадує, що це треба розуміти як голос програміста, а не самої Ліни Василівни. Але неможливо переконати себе, що риторика твору є риторикою молодого чоловіка – це риторика шістдесятницька, поетично-високопарна: «Ми статисти духовної пустелі» (с. 15); «Як настане цей роковий час, цей урочистий момент в історії людства <э…> всі ми зупинимось перед його порогом, витремо порох своїх підошов і оновимося душею» (с. 21); «Апокаліптичні коні б’ють копитом» (с. 149); «Приснився дятел, що клює націю в скроню» (с. 191) і т. д. (До речі, ви можете уявити собі цей останній образ?)

Не вірю я цьому «програмістові» – його свідомість має тільки один вимір: суспільно-політичний. Десь між іншим цей безіменний персонаж нарікає, що невідомо, про що говорять між собою президенти за зачиненими дверима, під час спільної трапези. Те саме мені хочеться сказати і щодо нього самого, «програміста» з голосом Ліни Костенко: невже він завжди спілкується з дружиною і тещею на такому рівні: «Як ти думаєш, чому українці ніяк не можуть ідентифікувати себе як націю, навіть уже у власній державі?» (с. 95)?

І тут, власне, проситься слово про згадану літературну дискусію й естетичні смаки, про які буцімто не сперечаються. Незважаючи на те, що книжок наш оповідач (любитель Петрарки!) майже не читає, йому дуже свербить поставити діагноз усій сучасній літературі. Ось як він її називає: «сміття», «шизофренічна продукція», «блювотна література» (с. 106), «заслинене матюками плюгавство» (с. 153). З погляду програміста-з-голосом-Ліни-Костенко, літератури тепер в Україні нема, тож жодних прізвищ вона (він) не згадує. (До речі, лауреатами Шевченківської премії у період, про який пише авторка «Записок», стали Микола Воробйов, Василь Слапчук, Василь Герасим’юк...) Натомість згадано добрим словом українських поп-зірок (Руслану – двічі; «Ґринджоли»; «Океан Ельзи» тощо). Може, це прозвучить занадто категорично, але мені таке небажання зрозуміти інших нагадує недавнє антисоборне святкування Дня соборности, коли кожна політична сила розташувалася на окремій площі. І цілком можливо, що майбутні українські читачі ставитимуться до книжки Ліни Костенко так, як ставиться її герой до сучасної літератури. Тут не йдеться про якусь помсту – мова про те, що можуть бути проблеми зі сприйманням шістдесятницької високопарно-поетичної риторики, публіцистичних тирад, моралізаторства й необов’язкового подієвого баласту.

Хоча мені щиро хотілося б, щоб ця книжка стала бестселером, особливо на Сході та на Півдні України. Якби оцей мій опус міг прозвучати в далекому городі Данєцкє, на площаді імєні І.В. Сталіна чи В.Ф. Януковіча, я б говорив про цю книжку тільки позитивні речі… А так – я говорю лише для себе (прихильники Партії Ригіонів дивляться тєлік, а не читають мою писанину), і мені нема чого прикрашати. Та все ж я повинен сказати, що окрім суспільно-політичної актуальности, книжка привертає увагу низкою глибоких спостережень, влучних, афористичних тверджень, грою слів, елементами чорного гумору і небагатьма вдалими неологізмами. Словом, поетичний вишкіл і талант Ліни Костенко суттєво додає балів дебютній прозовій книжці письменниці. Не буду балувати вас цитатами аж так щедро, як це вдалося Д. Дроздовському, але – раптом хтось не дочитав – кілька прикладів все ж наведу. «Конституційний Суд шляхом казуїстичних маніпуляцій винайшов для президента таку можливість – вважати третій термін за другий, бо перший пройшов не за тієї Конституції, через те допустимі будь-які реституції. Тим паче для нації, звиклої до профанації» (с. 357). «У нас тут на правовому полі чортополох росте» (с. 411). «Щоправда, у сенсі гуманізації воєн уже дещо робиться. Чув, наприклад, що одне військове відомство ініціює розробку екологічно чистих куль, які не містять свинцю. Тому що свинцеві кулі завдають шкоди здоров’ю убитих» (с. 306). «В її жилах тече й пульсує нафта, з її ніздрів пашить голубий газ» (с. 297) – так-так, це про ту страну, про яку ви подумали. Це лише дрібка з того, що ми – ті, що паразитують на творіннях одержимих мистецтвом, – рознесемо на цитати. Бо воно того варте.

Сподіваюся, що аншлаги, з якими відбуваються презентації «Записок українського самашедшого», – це не просто данина харизматичній особистості авторки, а свідчення попиту на гостре висвітлення актуальних суспільно-політичних подій. Якщо це так, то українським прозаїкам варто подумати, з якими пропозиціями такого плану можна вийти на книжковий ринок. Мені здається, що нам бракує не так публіцистичної прози, як роману-дослідження, роману, в якому було б глибоко і неупереджено проаналізовано бодай одну якусь резонансну суспільно-політичну тему.

 

P. S . Днями у мережі з’явилися гострі матеріали, в яких деякі віддані шанувальники Ліни Костенко звинувачують мене та інших учасників обговорення «Записок…» у львівській кав’ярні-книгарні «Кабінет» чи то в ненависті до письменниці, чи то в некомпетентності, в продажності й інших розмаїтих гріхах. Сподіваюся, що ця стаття деякою мірою роз’яснить мою позицію стосовно книжки, поки самого запису обговорення ще не викладено в інтернеті.

Додаткові матеріали

Ліна Костенко: Хочеться часом чогось дуже хорошого. Хіба ні?
Бій піратам: Ліна Костенко видала збірку віршів
«Записки…» українського божевілля
Герої проти бандитів
Вечір генія
Ліна Костенко: Настав наш День Гніву
«Записки українського самашедшого» - політичний памфлет Ліни Костенко
Епістолярний діалог поколінь
Живи, читай, страждай
25.12.2010|11:31|Новинки
Ліна Костенко. «Записки українського самашедшого»
07.02.2011|15:52|Новинки
Ліна Костенко. «Річка Геракліта»
01.10.2010|13:01|Новинки
«Сновиди»
02.04.2010|18:03|Новинки
Ліна Костенко. «Берестечко»
09.02.2011|08:39|Події
Ліна Костенко в Кривбасі: випадкова закономірність
17.11.2010|18:47|Події
Парламент має намір заборонити продаж книгарень, видавництв і бібліотек
20.01.2011|10:01|Події
Ліна Костенко вирушає у турне
31.01.2011|08:52|Події
Запрошення на вечір Ліни Костенко у Києві закінчилися ще три дні тому
15.06.2009|07:46|Події
Відкрита лекція Ольги Богомолець у Києво-Могилянській академії
21.04.2009|19:47|Події
Ліна Костенко розповість про врятовані скарби Чорнобильської Атлантиди
08.02.2011|16:51|Події
Ліна Костенко презентувала у Харкові «Записки...»
06.01.2011|07:25|Події
Обличчя і події літературної України-2010. ФОТО
17.12.2010|18:02|Події
Ліна Костенко презентувала «Записки українського самашедшого». ФОТО
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

1 2 3
21 лютого 2011, 21:57|полтавець-нахтігалю:
полтавці значно менше мовно- і язикостурбовані, ніж львівяни і донеччани. тобто розмовляють тут мабуть більше російською, але зовсім не готові обирати когось кудись за русскій єзик або плакати про прітєснєнія і насильницьку українізаціюбагато відставників і їх нащадків - є таке. але ми їх потихеньку перевиховуємо.
20 лютого 2011, 16:33|nahtigal':
Постскриптум усе пояснив. Страшно стало? Довелося чіткіше викласти свої погляди на резонансний твір? А паралельно заляпати ще раз людей, які живуть у м. Донецьку? Це скільки ж гівна треба з'їсти, аби так ненавидіти людей, що живуть у тому екзотичному далекому Донецьку?! Довідка для правильних, як Ікотик, галичан: у Донецьку немає згаданих цим писакою майданів. І ніколи не буде.
20 лютого 2011, 16:25|nahtigal':
полтавець: А полтава, типу, дуже україномовна? Чи там немає вулиці ім. Павліка Морозова? Там, проте, вистачає живих павліків.
17 лютого 2011, 18:30|полтавець:
ну а чо, я от не бандерівець-западенець, а теж скажу, що донбасокрим занадто поведений на своїй російськомовності, і совка там забагато. от у євпаторії досі є вулиця павліка Морозова. наприклад :)
17 лютого 2011, 16:34|маруся:
критикувати книжки можна і треба. на жодних крижалях нн записано, що критикувати Жадана можна, а Костенко ні. але ж нешановний Котику!!!
"городі Данєцкє, на площаді імєні І.В. Сталіна чи В.Ф. Януковіча" ???
це розпалювання внутрішньої ворожнечі й типова, на жаль, галичанська провінційна пихатість до всього, чого не видно з Порохової вежі. за це ви маєте вибачатися, а не за свій недолугий "аналіз" роману. зрештою, кожен читач має право висловлювати свою думку, а от хтось, хто претендує на лаври інтелектуала, не має права на таку тупість.
15 лютого 2011, 22:51|андрій небосак:
пан босак очевидно зовсім не розуміє ні призначення літературної критики, ні її засобів, ба більше - він взагалі не визнає її права на існування, використувуючи гнилий аргумент на кшталт "Спочатку досягни, а потім критикуй". саме по собі обговорення не є показником якості і невмирущості твору, як, втім, і тиражі, і ажіотаж на творчих зустрічах. Вироблені чисто мистецькі критерії, за якими цілком можливо оцінювати твір досить обєктивно (так-так, навіть твори САМОЇ Ліни Деві Костенко, най святиться ІМЯ її!)І робити це можуть звичайні люди.
15 лютого 2011, 20:41|Андрій Босак:
Вже сам факт широти і поляризованості дискусії свідчить про те, що "Записки українського самашедшого" - явище непересічне. Можна сперечатися про "літературну цінність", "психологічну достовірність", чіплятися до особистості автора, її віку, уподобань, лексики тощо. Але ця книжка залишиться. Надовго. І постать Ліни Костенко вже хрестоматійна. А всі наші "коменти" за кілька тижнів зітруть та й по всьому.
А Кучерявому "енд компані" - бажаю (щиро, направду) літературних звитяг. Зробіть, хлопці, щось своє. А як не буде вдаватися - візьміть перелік українських класиків - бажано мертвих (щоб не борсались) і "покритикуйте". Наберете на солідне "зібрання праць". Успіхів.
13 лютого 2011, 22:59|Вакуленко-К. Володимир (Харків):
Наслідок полеміки на фейсбуці: Направду, вона жінка і хтось із нас має поступитися. Тож най пише з миром - час розбереться. А ми якось поміж собов позмагаємось, хоча я як завше програю на користь когось:)
Все що потрібно було я сказав, а далі... то не мені вирішувати, все-таки вона старша вдвічі мене. Я сходжу з рингу на користь жінки.
13 лютого 2011, 22:19|Вакуленко-К. Володимир (Харків):
Ок. Вирішимо таким чином це все. Пані Ліна оголосіть тему. Напишіть самі і я попрошу 5 авторів написати теж на ту тему. потім анонімно виставлю на голосування.
13 лютого 2011, 10:08|Вакуленко-К. Володимир:
Живіть довго, ще й сотню перепльовуйте, але... Не кажіть надалі, що винен в тому, що Вам 80 Котик, Неборак та Кучерявий. На критику варто реагувати адекватно і не шукати із-за власних проблем когось крайнього. До речі. Присвятіть своїм онукам старість, а не писанині. На те вона і старість.
1 2 3
Додати свій коментар:
Ваше ім'я 1000 залишилось Ваш коментар підтвердіть, що ви не робот: Якщо Ви не бачите свій коментар на сторінці після введення, натисніть кнопки Ctrl+F5

Партнери

Культреванш - Богемний Вісник
Захід-Схід
Грані-Т
ЛітАкцент
Нора-Друк
Кріон
Видавництво Жупанського
Книгоспілка - всі українські книги і видавництва
BookLand.net.ua
teatre.com.ua :: сучасний театр в Україні
КНИГАРНЯ 'Є' - мережа книжкових магазинів
Видавництво ТЕЗА
NiceDay | Все про кіно, музику, книги
УкрВидавПоліграфія
Часопис української культури
Прокат книг
Видавництво Фоліо
Всесвіт
Оsтаnnя Барикада
Молода Література
Молода Література
Публікатор
ArtVertep
Коронація Слова
ЛИТФЕСТ
Українськa літературнa газетa
Интернет-голосование «Лидеры нации»